- Сообщения
- 926
- Реакции
- 30
Господа,
Снова вопрос из истории немецких словолитен:
Это Гразилла по-русски или есть свое отдельное, законное и традиционное название?
Снова вопрос из истории немецких словолитен:
Es ist eine Titelschrift in 96 Punkt. Der Vorteil: Es lassen sich schön die Details erkennen; der Nachteil: Ich habe ziemlich zu schleppen, denn die vier Pakete wiegen 20 kg.
Der Name der Schrift ist"Graziella schmal fett". Sie ist 1905 enstanden und von dem Schriftkünstler Schweimanns entworfen worden. Mehr ist mir nicht bekannt. Da wahrscheinlich beim Schriftgießen wieder einige Buchstaben der lateinischen Schrift entnommen wurden, muss ich versuchen, Texte oder das ABC der lateinischen Graziella zu bekommen. Die lateinischen Matern wurden in den 1950er Jahren vernichtet.
Kann man den Namen ins russische übersetzen?
Это Гразилла по-русски или есть свое отдельное, законное и традиционное название?